venerdì 28 settembre 2007

Metiendo la pata

Queridos igos igas:
Como se habràn dado cuenta, estuve alejado por unos cuantos dìas por razones fìsicas y quìmicas, pero tambièn còmicas. Me cortaron el telèfono, es decir, la lìnea telefònica, asì que tuve que adelgazar para poder estar de nuevo "en lìnea". En realidad, nunca amè ser un alineado ni tampoco un alienado, pero a veces me doy cuenta que doy señales de locura, y nada lo cura. De estos momentos de locura saliò lo que a continuaciòn leeràn. Es una canciòn revisitada del poema de Carlitos. Sè que no es bueno insistir dos veces cuando una ya fue buena, con lo que cuesta hacer cosas buenas en este mundo. Pero la cosa es que una cierta Mar le hizo escuchar "trillizos" a su hijo y parece ser que le gustò, como a otros nuevos amigos (y viejos) que pasaron para escucharla. Debo admitir que a mì tambièn me gustò y al final me pedì un autògrafo, aunque faltò el de Carlitos...
Mientras la leìa, pensè en cambiar de animal, poniendo la Pata en vez de la Gata.
Saliò una primera versiòn, pero no pegaba con los versos de Carlitos. Asì que busquè la manera de poder cantar la canciòn casi con las mismas rimas, como hacìamos de chicos cambiàndole la letra a una canciòn que habìa tenido èxito. Algo asì como cantar algo bajo la ducha.


Pensè que si un dìa esta canciòn sale al aire en algùn canal, ese canal serà sin duda Tele Patìa (como agregò Peregrina que por telepatìa se encontrò con los gatos...¿no habrà sido "telegatìa"?
Les transcribo el texto de Carlitos y màs abajo el mìo.
No està demàs agregar que pactè con Carlitos la presentaciòn de este tema. Nosotros dos tenemos embajadores sin filtro que se ocupan de asuntos permanentes en el exterior. Despuès de cables urgentes y puestas en onda, no me queda màs que sacar del tarro lo que adentro del tarro està.
Les agradezco el haber pasado por aquì no obstante mi silencio forzado, gracias a Infostrada que me dejò "colgado" por un retraso en una boleta por pagar...què incomunicaciòn la de las compañìas telefònicas...en este caso, metieron la Pata.






Trillizos (autor:Carlos Casellas)





Tuvieron tres gatos, la Gata y el Gato,


tres matas de pelos con ojos y patas,


le sirven de cuna dos viejos zapatos


y abrigan sus sueños con una corbata.





Tres gatos tuvieron, Don Gato y la Gata,


de amores furtivos, de besos al plato,


aquella mañana de la serenata


y los arrebatos.





“Tuvimos tres gatos y ninguna gata”,


lamenta y relata con pena de plata


la señora Gata por los callejones.





Y grave, Don Gato, de amor encendido,


felino de besos, le dice al oído:


“Yo te haré montones”








Patilludos (Nicolàs Aldo Parente) (versiòn parafraseada)





Tuvieron tres patos ,la Pata y el Pato ,
tres matas de plumas con ojos y patas.
Son cuna y laguna dos viejos zapatos
gastados y usados con olor a pata.

Tres patos tuvieron, don Pato y la Pata,
con “ juegos prohibidos”. Jugaban al pato…
y siempre empataban
metiendo la pata sin pagar el pato.


“Tuvimos tres patos y ninguna pata…”
-lamenta la pata estirando una pata-.
patalea Pata …no entiende razones…

Don Pato y su fuego de amor encendido


con “los tres patitos” , patea al oìdo:
¡yo te harè montones!



19 commenti:

Carlos ha detto...

Bravísimo Nick, ahora tenemos que hacer el del "rato" y la rata y el del "garrapato" y la garrapata. :)

Te dejo un abrazo, que te dure un buen rato.

nick ha detto...

Gracias Carlitos... pasaremos el rato con la rata corrida por las garrapatas de una gata en patas....
La versiòn tenìa una parte que decìa" aquella mañana la gata y la rata estiraron la pata" y otra que decìa "Corrìa una gata detràs de una rata desde hacìa rato"... pero no respetaba la rima de tus versos...asì que murieron en pos de lo pos- ible.
Lo que sì no tenemos que olvidar es la imagen de dos garrapatas enojadas que se agarran a garra-piñadas... (sin palabras, mejor mudo o me mudo...)
Un abrazote
Nick Garrapatìck

M0rg4n4 ha detto...

en cambio de la pata, mete alegria... :)

Me alegro que hayas vuelto Patik y pa' mi!

El rollo de infostrada es
c o d i d o!!

Bacik

nick ha detto...

Morrghiña!! Estoy contento de que te haya gustado. No sè si escuchaste tambièn el tema original, que està en el post de abajo de este, con la canciòn que lleva la letra de su autor. Por otro lado, tendrìa que explicarte algo del doble sentido de la canciòn, porque pienso que hay cosas que no podès saber no habiendo vivido en Baires en mi època. En realidad no hay mucho que explicarte, imagino que sabràs que "juegos prohibidos" es esa archifamosa melodìa que mi ha rotto li cojoni, suonata con la chitarra. En segundo lugar, el amor encendido de Don Pato con "los tres patitos" tiene como doble significado que "los tres patitos" es una famosa (en mis tiempos...ahimè) marca de fòsforos que nunca faltaban en mi casa, ya que me encantaba encender y apagar el fuego, me encantaba el olor a fòsforo prendido y apagado. "Estirar la pata" es morir y no, como podrìa imaginar una italiana , planchar una pata (stirare la zampa...)
Buè, esto del pato explicado tiene sus complicaciones. Espero que sepas disculpar mis gans de hacerme el maestro por una noche. Si ya sabìas esto, hacè de cuenta que no lo sabìas y agradecème por habèrtelo enseñado, si no, me pongo triste e inùtil como un maestro sin alumnos.
allora, mi raccomando: fai tutti i compiti. Capito mi hai?

Nick Maestrìck

Evan ha detto...

Aquí vengo cruzando el charco, con mis trenzas al viento!!

Que cosa más linda, que cosa más tierna Nick Tiernick!! Me derritió como el de los trillizos gatunos del poeta!!

No metas la pata y pagá las cuentas del teléfono!! jajaj

Un beso, al gato y a la pata con garrapatas!

Carlos ha detto...

Nicky, no se si es un tema de mi PC, pero la canción se eschucha hasta su primera mitad.

Chequealo, por las dudas.

Medio abrazo.

Ferípula ha detto...

Con "Los Tres Patitos"????
Flor de fogata!!!!!

La voy a oir...

Ferípula ha detto...

Sip....se corta en el medio de la canción....como que falta terminar la grabación.

Elena de San Telmo ha detto...

Nickito

Hace un tiempo que ando a pata así que vine pateando a paso de pato criollo.
Qué levamo'acher! Ando pata!
La canción me encanta, pero como se corta en lo mejor, me quedo con ganas de más amor "222"

Besos del patito feo

Elenis&Itis

Ferípula ha detto...

Llega hasta "sin pagar el pato"...glup!

Y Ahí el pato se queda pato.
Besos "intrauterinos!

Elena de San Telmo ha detto...

Hola Nickito

Encontré este link para bajar music:

http://www.jigg.com/

Se escucha muy bien, a ver cómo va.

Besos

Ele&Itis

M0rg4n4 ha detto...

eia capito ti ho!!!

Nikito muchas gracias por tu traducción... sos el mejor maestro de las patas!

A mi me encanta y encantaba el olor a fòsforo prendido y apagado.. cuando iba a casa de mis abuelos siempre jugaba con i fiammiferi!!!

Bacii

modes amestoy ha detto...

no dejes de pagar el teléfono, que si no, no te vamos a escuchar.
Un abrazo

titania ha detto...

¡Oléeeeeeeee!

Eres auténtico, genial, sisisis, ya lo sabes pero tenia que decirlo.

No podía perderme esto, volví, lo prometido es deuda ¿no? y a quí estoy.

Que me gusta eso de "te haré montones"

besos Nick patick.

nick ha detto...

Titania querida!! tanto tiempo...digamos...un tres por cuatro?¿un 6 por ocho? A mì el seis por ocho se me asemeja a un "¿sòis morocho?" dicho en csatellano antiguo...
Mirà, antes que nada, te recuerdo que esta canciòn no es totalmente mìa. Tiene mi mùsica, pero la letra saliò de una poesìa del Carlitos vecino que compartimos. Lo ùnico que hice fue parafrasear su poesìa cambiàndole una sola letra. Es que sabès que a mì me gusta jugar con todo lo que puedo, y las letras me divierten tanto!!!
Entonces ya sabès, escuchàte la canciòn original con la letra de carlitos, que està en el post de acà abajo (señalo con el ìndice). Despuès podès cantarle encima la letra de este post y te daràs cuenta que tiene tambièn una especie de consonancia con la rima de Carlitos.
Estoy con mucha mùsica adentro, tocando poco porque los muebles acosan pero no acusan, para eso estàn los abogados, que si se ahogan son ahogados.
Te mando un abrazote y gracias por haber vuelto a por mì, como dicen en español (nosotros decimos solamente "por mì", por eso me causaba tanta gracia la letra de Penèlope...y piè saenmì, vol verèèè
àportìììììì)
Bueno, basta por hoy. es que abandonè el blog y los blogs porque necesito juntar dinero para un espetàculo en Argentina, tal vez en enerofebreromarzoabrilmayojunio.
Sè que es un mes raro, algo largo, pero ya me largo.
Chau
Nick Barullìck

PATA ha detto...

Hola Nick, me dí una vuelta para saber de tu vida y me encontré con esta canción, qué bueno que se acuerden del animal al que le usurpé el nombre
Saludos, PATA de Baires

azzura ha detto...

Me encanta tu sentido del humor! no sé si te lo dije alguna vez;)yo también he vuelto.. y me acordé de tí.
Sabes que le dice el pollo al pato??...Lo que tu haces con la pata lo hago yo con.. bueno no me acuerdo, ya te lo contaré;)
Saluditos! y un beso

nick ha detto...

Patita!! finalmente lo lograstesssss..y justo con una canciòn que habla tambièn de tu nombre!
Contento de que hayas encontrado el camino en el momento preciso.
Te mando un abrazote y espero que estès tocàndote toda..perdòn...tocàndote tod!!!
Nick Picarìck

nick ha detto...

Azurrina! Volviste tambièn vos! Bueno, veo que el viento no echò a volar tu sombrero...linda como siempre.
Sì, me dijiste que te encantaba mi sentido del humor... y eso me pone de buen humor. Pasarè por tus lugares a visitarte again.
Besotos sombrerosos.
Nick Osìck